Travelchic, un blog de viajes… distinto

travelchic

Travelchic es un blog de viajes con estilo. Ellos mismos se definen asi:

Travelchic es el blog corporativo de Orienta Viajes y Eventos.
En él compartimos nuestra experiencia con viajeros que valoran el estilo, la clase y la originalidad.
Comparte tus secretos y forma parte de la comunidad Travelchic.

Y prometen publicar los textos de la gente sobre sus viajes, siempre y cuando sean originales, directos y no superen los 150 carácteres.

También se les puede seguir a través de Twitter, Facebook, Youtube, etc

Comandos de Twitter

Desconocía muchos de los comandos de twitter que he visto publicados aqui:

Cambiar el estado de notificaciones en dispositivos móviles:

  • ON: Habilita las notificaciones del dispositivo móvil.
  • OFF: bloquea todas las notificaciones del dispositivo móvil.
  • STOP, QUIT: bloquea todos los mensajes en forma inmediata.
  • ON nombre de usuario: bloquea todas las notificaciones de un usuario específico.
  • OFF nombre de usuario: bloquea todas las notificaciones de un usuario específico.
  • FOLLOW username: permite comenzar a recibir notificaciones de un usuario específico
  • LEAVE username: este comando nos permite dejar de recibir las notificaciones de un usuario específico.

Otros comandos que tienen que ver con amigos, estadísticas y favoritos:

  • @nombredeusuario + mensaje
    Permite enviar un mensaje a otra persona, el cuál se verá en la lengueta de respuestas.
  • D username + message
    Permite enviar un mensaje privado a otro usuario.
  • WHOIS username
    Te muestra el profile de un usuario público.
  • GET username
    Te muestra el último tweet enviado por un usuario.
  • NUDGE username
    Envía un mensaje para recordarle al usuario que actualize su Twitter.
  • FAV username
    Nos permite marcar como favorito al último tweet de un usuario.
  • STATS Este comando nos entrega el número de seguidores que tenemos y el número de usurios a los cuáles seguimos y nuestro bio.
  • INVITE phone number
    Envía una invitación por SMS a un dispositivo móvil de un amigo.

Preguntas sin respuesta

pantallazo085

Leo en Pichicola, esta colección de preguntas curiosas sin respuesta:

¿Por qué no Tarzán tiene barba?

¿Por qué apretamos más fuerte un control remoto cuando sabemos que las baterías están por agotarse?

¿Por qué los bancos cobran una cuota por los “fondos insuficientes” cuando saben que no tenemos lo suficiente?

¿Por qué los pilotos kamikaze llevan casco?

¿Por qué alguien te cree cuando dices que hay cuatro mil millones de estrellas, pero deciden comprobar cuando dices que la pintura esta fresca?

¿Cuál es la velocidad de la oscuridad?

¿Por qué es que la gente dice “dormí como un bebé” cuando sabemos que los bebés despiertan cada dos horas?

Si la temperatura es cero grados hoy y dicen que va a ser el doble frio de mañana, a cuantos grados estará mañana?

¿Cómo es que llego el hombre a la luna antes de darse cuenta que era una buena idea poner ruedas en el equipaje?

¿Por qué la gente paga para subir a los edificios altos y luego ponen dinero en los prismáticos para ver las cosas en el suelo?

¿Quién fue la primera persona en ver a una vaca y dijo, “voy a apretar las cosas colgantes color de rosa y beberé lo que salga”.

¿Por qué hay una luz en el refrigerador y no en el congelador?

¿Por qué punto la gente apunta a su muñeca cuando pregunta el tiempo, pero no apunta a su culo cuando preguntan dónde está el baño?

Si el aceite de maíz se hace a partir de maíz y aceite vegetal se hace a partir de vegetales, entonces ¿el aceite para bebés se hace a partir de bebés?

Como traducir tu web a mas de 50 idiomas

traducir web a varios idiomas

He añadido un pequeño plugin a  mi web que permite traducir el contenido a mas de 50 idiomas: afrikaans, albanés, alemán, árabe, belaruso, búlgaro, catalán, checo, chino, coreano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, estonio, finlandés, francés, galés, gallego, griego, hebreo, hindi, holandés, húngaro, indonesio, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, letón, lituano, macedonio, malayo, maltés, noruego, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, suajili, sueco, tagalo, tailandés, turco, ucraniano, vietnamita y yiddish.

Es muy sencillo. Se entra a la web Google Traductor, se selecciona obtener jeramienta de traducción, y el código que te dan, lo pones en la parte de la web que prefieras

Woofer, como Twitter, pero mas bestia

woofer

A la gente de Woofer, se les ha ocurrido darle una vuelta de tuerca mas al sistema de microblogging de Twitter. En lugar de limitar los mensajes a 140 carácteres, ellos «obligan» a que los textos tengan al menos 1.400. Una barbaridad.

Desde luego no es para woofear todos los días unas cuantas veces.

Jornada Internacional de Intercambio. Experiencias de éxito y perspectivas sobre el desarrollo de habilidades para el aprendizaje a lo largo de la vida.

FECHA: 18 DE SEPTIEMBRE DE 2009, de 9,30 a 14
Lugar: Museo del Teatro Romano de Caesaraugusta
C/ San Jorge, 12
E-50001 Zaragoza

PROGRAMA:
9:30 Bienvenida y saludos

Dña Isabel Nuez, coordinadora de programas europeos en FEUZ
D. Javier de la Mano, Jefe de proyectos y estudios en ZARAGOZA GLOBAL
Dña Mercedes Baillo, Profesora Secretaria de la Facultad de Ciencias Sociales y del trabajo, UNIZAR

10:00 Presentación del Proyecto INDECO, International Network for Personal Development and Coaching Learning Skills (Red Europea para el desarrollo de las habilidades personales para el aprendizaje a lo largo de la vida)
Cofinanciado por la Comisión Europea, programa LifeLong Learning

Dña María Jesús Mariñoso, Responsable del Departamento de Proyectos Internacionales en Fasenet, S.L
Dña Isabel Nuez, coordinadora de programas europeos en FEUZ

10:15 Ponencias

Moderadora: Mercedes Baillo, Universidad de Zaragoza

Ms. Danguole Bylaite, Institute of Professional Competence at Vilnius Pedagogical University (Lituania)
“Issues and Good Practice of the Personal Development and Coaching Learning Skills in Lithuania“

Mr Costas Minos, Professor of Sciences in the University of Thessaly (Grecia)
“The Greek accreditation system for the improving personal skills – Improving the IT skills of the teachers”

Mr Steinar Widding, Researcher and work life sociologist, Work Research Institute (Noruega)
“Developing good coaching practices for vulnerable groups in the Norwegian labour market. The cases of NAV Pilots and job coaches.”

Mr. Cristian Tudoran, director EU RO Coaching s.r.l. Romania, President of Business and Executive Coaching Association for Sustainable Development (Rumania)
“The situation of the managerial skills in a Romanian national organization, with a representative branch in each county, and a Good Practice in a Communication course”

Ms Tullia Urschitz – Researcher in European Pole of Knowledge – Verona (Italia)
Integration of disabled students in mainstream education in Italy, a Good practise to share.

D. Javier Eslava, Responsable de expansión del grupo PANISHOP
“La gestión del conocimiento en la Empresa”

D. José Antonio Campos, Director general de Fasenet y coodinador general de INDICO,
“Indicadores de eficacia en el aprendizaje” , Acción complementaria para el INAEM (Instituto Aragonés del Empleo) a través de CCOO (Comisiones Obreras)

13:30 Clausura:

Dña. Elena Allué, Consejera Delegada de Zaragoza Global., Concejala delegada de Fomento y Turismo del Ayuntamiento de Zaragoza
D. Felix Asín Sañudo, Coordinador del Área de Fomento y Deportes del Ayuntamiento de Zaragoza

Los participantes estarán invitados a un Vino Español que se servirá en la terraza del Museo

NOTA BENE:
La Comisión de Docencia de la Facultad de Ciencias Sociales y del Trabajo otorgará un crédito de libre elección a los estudiantes que presenten un resumen de las ponencias y lo manden por correo electrónico a Mercedes Baillo a la dirección siguiente:
merche@unizar.es .
Plazo máximo de entrega: 25/09/2009
Preinscripción en: http://www.fase.net/jornadaint